Внимание кавказских журналистов сосредоточено на проекте новой железной дороги

Трансграничная железная дорога может вовлечь регион в торговлю с Европой, но она мало обсуждается на местах.

Внимание кавказских журналистов сосредоточено на проекте новой железной дороги

Трансграничная железная дорога может вовлечь регион в торговлю с Европой, но она мало обсуждается на местах.

Journalists interview construction company staff at the new station in Akhalkalaki. (Photo: IWPR Georgia)
Journalists interview construction company staff at the new station in Akhalkalaki. (Photo: IWPR Georgia)
Eana Korbezashvili, a reporter from civil.ge, photographs the railway. (Photo: IWPR Georgia)
Eana Korbezashvili, a reporter from civil.ge, photographs the railway. (Photo: IWPR Georgia)
Journalists at Kartsakhi railway station near the border with Turkey. (Photo: IWPR Georgia)
Journalists at Kartsakhi railway station near the border with Turkey. (Photo: IWPR Georgia)
A train used to test the track at Akhalkalaki station. (Photo: IWPR Georgia)
A train used to test the track at Akhalkalaki station. (Photo: IWPR Georgia)
The team of journalists gets a briefing from Georgian officials, the rail construction firm, and experts. (Photo: IWPR Georgia)
The team of journalists gets a briefing from Georgian officials, the rail construction firm, and experts. (Photo: IWPR Georgia)

Проект региональной железной дороги, соединяющей столицу Азербайджана Баку со столицей Грузией Тбилиси и городом Карс, расположенном на востоке Турции, начнет функционировать в конце этого года. Она создаст транспортный коридор из региона в Европу, в обход России. Таким образом, у проекта будут значительные политические и экономические последствия для всего региона.

IWPR была организована поездка группы из девяти журналистов из Грузии, Азербайджана и Армении, с целью ознакомиться с результатами строительства железной дороги. Задача заключалась в том, чтобы заставить их задуматься о том влиянии, которое проект окажет на их страны и предоставить возможность осветить воздействие железной дороги на трудоустройство, экологию, торговлю и региональную интеграцию, а также на коммерческую выгоду проекта.

«Если посмотреть на карту Грузии, то можно увидеть ее транспортный потенциал. Она граничит не только с востоком и западом, но и с севером и югом, – заявил на пресс-конференции директор Международной школы экономики в Тбилисском государственном университете Эрик Ливни. – Во время существования Советского Союза, годовой товарооборот грузов в Грузии составлял 50 миллионов тонн, притом, что тогда граница с Турцией была закрыта».

Несмотря на то, что дорога уже скоро начнет функционировать, осведомленность общественности ней во всех странах все еще низкая. Правительствам на удалось предоставить эту информацию населению своих стран. Даже, когда представители IWPR брали интервью у жителей расположенного на юго-западе Грузии города Ахалкалаки, в котором находится временный конечный пункт строящейся железной дороги, они, в большинстве своем, не знали о железной дороге и о рабочих местах, которые могут быть созданы ей.

СМИ мало освещают то, что им должно быть кажется абстрактным вопросом, и одной из причин организации поездки для журналистов стало то, что их, стесненные в средствах работодатели, не рассматривали строительство дороги в качестве приоритетного вопроса.

Работы были начаты в 2007 году и по подсчетам компании Marabda-Kartsakhi Railway, которая в 2013 году проводила работы на грузинском участке дороги, по ней ежегодно можно будет перевозить до 15 миллионов тонн груза и до одного миллиона пассажиров.

Проект предполагает восстановление 153 километров существующего пути от Баку до Ахалкалаки. 26 километров пути от Ахалкалаки до города Карцахи, расположенного на границе с Турцией уже готовы – в январе по нему уже поедет поезд. Этот участок особенно важен, потому что ширина его колеи 1.4 метра как в Турции, а не 1.5 метра как в республиках бывшего Советского Союза. В Ахалкалаки контейнеры могут быть перенесены с одного поезда на другой, а товарные вагоны тоже могут быть подняты с рельсов и поставлены на более узкие тележки. У выпускаемых сейчас пассажирских вагонов будет регулируемая ходовая часть.

Во время визита IWPR, строительство новой станции в Ахалкалаки было еще далеко от завершения. На стройке было около дюжины рабочих и, несмотря на то, что был уже апрель, они не могли работать из-за снега.

Замдиректора Marabda-Kartsakhi Railway Леван Канкава сказал журналистам, что в строительство задерживается из-за сурового местного климата.

«Дата окончания работ постоянно переносилась. Сейчас установилась более-менее хорошая погода, но пока еще очень холодно. Климатические условия очень тяжелые, – сказал он. – Сейчас нашей главной задачей является завершение первоочередных работ до конца года».

Группа журналистов осмотрела железнодорожные станции, взяла интервью у жителей Ахалкалаки и получила информацию от чиновников и независимого эксперта Эрика Ливни.

«Журналисты задавали множество хороших вопросов, – сказала руководитель миссии IWPR Хизер Яндт. – Я надеюсь, что мероприятие будет способствовать тому, чтобы журналисты обратили внимание на этот важный региональный проект и продолжали задавать вопросы о значении проекта железной дороги».

Девять репортеров использовали, собранные в ходе визита материалы, для создания радиорепортажей и расследовательских статей.

Руководитель департамента транспортной политики в министерстве экономики Грузии Кетеван Салуквадзе подчеркнула значение железной дороги для всего региона.

«Это создаст возможности для большей интеграции граждан этих стран … обеспечит экономическую стабильность и интеграцию всего региона», – сказала она.

Но в то время как Азербайджан, Турция и Грузия находятся в ожидании прибыли, Армения оказалась исключена из маршрута. Враждебные взаимоотношения Армении и Азербайджана из-за неразрешенного конфликта начала 90-х годов прошлого века в Нагорном Карабахе, сделали невозможным двустороннее сотрудничество по инфраструктурному проекту.

В Армении есть железная дорога, идущая на север, в Грузию, и там также планируется проведение 160 км пути на юг в Иран.

 

Economy
Frontline Updates
Support local journalists