АБХАЗСКИЕ ДЕТИ УЗНАЮТ О ВОЙНЕ РОДИТЕЛЕЙ

Молодое поколение Абхазии пытается понять причины конфликта с Грузией

АБХАЗСКИЕ ДЕТИ УЗНАЮТ О ВОЙНЕ РОДИТЕЛЕЙ

Молодое поколение Абхазии пытается понять причины конфликта с Грузией

Wednesday, 14 August, 2002

В одном из сухумских двориков дети играют в войну. Кто-то из них, по всей видимости, лидер и заводила, выкрикивает: "Давайте делиться на команды - грузин и абхазцев!". Они продолжают играть, изображая кровавую войну, которая началась до того, как многие из них появились на свет.


Взрослые знают, что 14 августа 1992 года в Абхазию вторглись войска Государственного совета Грузии, и началась война, длившаяся 413 дней и унесшая много жизней с обеих сторон. Что же сегодня знают сухумские дети о войне?


"Я слышал о войне от папы и от бабушки", - говорит семилетний Анри. "Война была между грузинами и абхазцами, потому что грузины напали на нас. Бабушка рассказывала, что абхазам в город нельзя было выходить, их могли убить. Страшно было здесь жить в тот год. Папа говорил, что был ранен на войне в ногу"


После минутной паузы мальчик добавил: "Наверное, когда я вырасту, я буду дружить и с грузинами".


Сергею тринадцать, но он сознается: "Ничего не помню о войне, хотя с мамой находился в Сухуме в тот год".


Каринэ на три года младше Сергея. "Я не могу ничего сказать, но слышала, что нас увезли из Абхазии из-за начавшейся здесь войны. Когда абхазы победили, мы вернулись обратно домой", - сказала она корреспонденту IWPR.


"А моего папу и дядю убили на войне", - говорит Лана, которой тоже десять лет. - "У нас дома хранится папин автомат. Я ненавижу войну, потому что папа мой умер".


Большая часть опрошенных детей знают о войне или хотя бы слышали о ней в тех случаях, когда война затронула их семьи впрямую. Меньше половины знают о войне из рассказов своих родителей, бабушек, дедушек, но им не совсем ясно, кто и за что воевал. Например, один из мальчиков стал говорить о том, что "одни напали на других, чтобы отобрать у них Родину, а другие пытались отбить противника и победили".


Девочка лет 14-ти тихо рассказала, что очень смутно помнит, как ее в четыре года посадили на огромный белый корабль: "Было много людей, все кричали,толкались". Речь, по всей вероятности, шла о том, как в спешке эвакуировали жителей города в первые дни войны, когда он был занят вооруженными группами грузинской национальной гвардии.


Тем, кто ничего не слышал о происшедшем в 1992-1993г.г., не был интересен и сам вопрос. Им не рассказывали об этом родители, но не из-за пацифизма, а потому что их просто пугает возможная политизация детей.


Отец одной из девочек пояснил: "Я воевал для того, чтобы моя дочь жила в свободной, независимой стране. Десять лет уже прожили, как-нибудь и дальше сумеем. За это ведь воевали, в конце концов! А о войне дочь узнает и позже".


То, что многие дети практически ничего не могут сказать о войне, обсуждалось на конференции, посвященной десятилетию грузино-абхазской войны, организованной общественно-политическим движением "Айтайра" ("Возрождение"). В работе конференции принимали участие историки, депутаты, писатели, экс-комбатанты.


По словам одного из лидеров оппозиции Леонида Лакербая, не все школьники знают, что это за день - 14 августа. "Я боюсь, что этот день может стать памятной датой лишь для тех, кто непосредственно участвовал в военных действиях 1992-1993 г.г.," - отметил он в своем выступлении.


Участники конференции говорили и о событиях, предшествовавших началу войны, об основных этапах становления вооруженных сил Абхазии, о роли Конфедерации народов Кавказа и добровольцев в победе народа Абхазии.


Было выражено беспокойство в связи с тем, что не написана история войны, что уходят из жизни люди, которые много знают о ней, которые своими поступками делали историю.


Еще большую тревогу вызывает тот факт, что конфликт остается неразрешенным, а невинная игра в войну, суть которой эти дети едва понимают, на самом деле отражает реальную ситуацию, где по-прежнему присутствует разделение между грузинами и абхазами.


Индира Бациц - журналист агенства новостей Абхаз Пресс в Сухуме


Frontline Updates
Support local journalists