Зарубежные азербайджанцы борются за право жить в Азербайджане

Они жалуются на азербайджанское иммиграционное законодательство, которое, как они говорят, лишает их возможности законно жить в стране на постоянной основе.

Зарубежные азербайджанцы борются за право жить в Азербайджане

Они жалуются на азербайджанское иммиграционное законодательство, которое, как они говорят, лишает их возможности законно жить в стране на постоянной основе.

Thursday, 26 November, 2009

, подпадающие под действие обновленного миграционного законодательства Азербайджана.



Особенно сильно новые правила, вступившие в силу в период между 2006 и 2008 годами, ударили по парам, в которых один из супругов является гражданином Грузии – пар, которые составляют большинство так называемых смешанных семей Азербайджана.



Прежде этническим азербайджанцам из Грузии ничего не стоило получить разрешение на постоянное проживание в Азербайджане. Пересекать азербайджанскую границу они могли в упрощенном режиме - имея при себе только удостоверение личности. Но после пересмотра закона о миграции в отношении этих азербайджанцев стали действовать те же ограничения, что и в отношении других иностранных граждан, и проезжать в Азербайджан без погранпаспорта для них стало невозможным.



«Что это за закон, который требует развалить семью? – возмущается 29-летний житель Баку Хаял Кязимов. - Вы знаете, как много в Азербайджане смешанных семей из азербайджанцев из Грузии и Азербайджана? Те, которые женились на армянках, спокойно живут в Баку. А я создал семью с азербайджанкой, с родной кровью, с такой же, как у меня, религией. Только потому, что моя жена из Грузии, нас третируют. Что мне делать? Разводиться ради удовольствия государства?!».



Хаял – гражданин Азербайджана, но родом он из Грузии. Когда ему пришло время жениться, он выбрал себе в невесты дочь своих родственников, проживающих в Грузии.



«Со дня свадьбы нам почти каждый день приходится топать в миграционную службу. Сколько у нас документов потребовали собрать – не счесть! Я уже представил справки о собственном банковском счете, имуществе, работе, зарплате… Жене тоже понадобилось собрать уйму документов. Но каждый раз, когда мы приходили в миграционную службу, оказывалось, что еще какого-то документа не хватало. В результате каждый раз моей жене отказывали в предоставлении разрешения на постоянное проживание в Азербайджане. Ей приходилось каждые три месяца покидать страну, чтобы потом снова возвратиться. А когда у нас родился ребенок, они долго отказывались прописывать его ко мне. Вот тут-то меня уже достало. Пришлось заплатить взятку в размере 700 манатов. Только после этого моего ребенка прописали, и жена смогла получить разрешение на проживание в Азербайджане в течение трех лет», - сказал Кязимов.



По данным переписи населения Грузии 2002 года, в стране живут около 285 тысяч этнических азербайджанцев. Браки между грузинскими азербайджанцами и их азербайджанской этнической родней – традиция, освященная веками. Такие семьи беспрепятственно создавались в советские времена, спокойным оставалось отношение к этому вопросу и после того, как Грузия и Азербайджан провозгласили независимость.



По словам депутата азербайджанского парламента Зелимхана Мамедли, возглавляющего общество «Борчалы», которое ратует за права этнических азербайджанцев, на сегодняшний день в Азербайджане живут более 70 тысяч мигрантов из Грузии, и почти все они - азербайджанцы.



В 2007 году, когда шла работа над поправками в миграционное законодательство, он предложил упростить режим пребывания в Азербайджане для приезжающих из Грузии азербайджанцев.



«Мы предложили на какое-то время сделать условия проживания и работы для наших соотечественников из Грузии более упрощенными. После стольких лет пребывания в этой стране почти на равных правах с местными гражданами им было очень непросто сразу же переходить на жесткий режим. Нужно было дать грузинским азербайджанцам время для адаптации», - сказал Мамедли.



Паспортный режим между Грузией и Азербайджаном был введен в 2005 году. До того гражданам одной или другой страны при пересечении границы между ними достаточно было иметь при себе удостоверение личности.



32-летняя гражданка Грузии Севда Каралова в Баку с 1994 года. Здесь она окончила школу, получила высшее образование - в Бакинском государственном университете. После устроилась на работу и осталась здесь жить.



«Я приехала в Баку к старшей сестре, – рассказывает она. - Моя сестра уже была гражданкой Азербайджана и имела свою квартиру в Баку».



В 2005 году, когда был задействован паспортный режим, она без проблем получила трехлетнее разрешение на проживание в Азербайджане. Но только когда пришло время продлевать этот документ, она в полной мере испытала на себе действие новых миграционных правил.



Начало формированию новой миграционной политики Азербайджана положил указ президента страны от 25 июля 2006 года. В 2007 году была основана государственная миграционная служба Азербайджана, а в июле того же года в закон «О миграции» были внесены поправки, которые предусматривают одинаковые условия въезда и пребывания в Азербайджане для всех иностранных граждан, в том числе для представителей азербайджанской диаспоры.



Эти изменения стали настоящим ударом для азербайджанцев из Грузии и их супругов–граждан Азербайджана. Согласно статистическим данным, больше половины ежегодно регистрируемых браков между гражданами Азербайджана и иностранцами приходится на долю грузинских азербайджанцев.



В соответствии с новыми правилами, чтобы продлить разрешение на проживание в Азербайджане, Севде Караловой недостаточно иметь сестру с азербайджанским гражданством и квартирой в Баку. Для этого ей нужен гарант. В роли такового может выступить близкий родственник, который непременно должен быть гражданином Азербайджана и иметь счет в банке на сумму не менее 10 тысяч манатов.



«Проблема с регистрацией для меня в данный момент еще больше усложнилась, потому что скоро я выхожу замуж. Мой жених - гражданин Азербайджана. Мы можем поехать в Грузию и жениться там без всяких проблем. Но нам все равно придется вернуться сюда, так как мой жених имеет тут дом, работу. Мы не хотим все это потерять и начинать в Грузии с нуля. А продлят ли мне регистрацию после замужества, это большой вопрос», - сказала Севда.



Консультант миграционной службы Натиг Мугедда считает, что новые правила – такие, какими им следует быть. По его словам, нельзя допускать послабления в отношении азербайджанцев-иностранцев, иначе в Азербайджан хлынут потоки мигрантов из Ирана и других стран, где есть обширные азербайджанские общины.



«Во всем мире проживает более 50 миллионов наших соотечественников. Как можно сделать исключение для них всех?» - спрашивает Мугедда.



Он просит грузинских азербайджанцев и их семьи отнестись с пониманием к действиям миграционной службы.



«Мы всего лишь выполняем закон, - говорит он. - Не мы его писали».



Но сами грузинские азербайджанцы соблюдение нового закона находят невозможным. Ханлар Гурбанов, например, уже около десяти лет занимается бизнесом в Азербайджане. В Баку у него – собственная квартира, а четыре года назад он женился на местной азербайджанке.



«Они говорят, что какой-нибудь состоятельный родственник должен быть моим гарантом. А ведь я сам имею небольшое сбережение в местном банке, квартиру, машину, приличный бизнес. Слава Богу, моя семья ни в чем не нуждается. Жена - гражданка Азербайджана. Зачем же кто-то еще должен быть моим гарантом? Такого человека у меня нет. Что мне делать? Бросить все, уехать снова в Грузию и начать все сначала?»



Самира Ахмедбейли, штатный корреспондент IWPR в Баку
 

Frontline Updates
Support local journalists