Уроки истории в Армении и Азербайджане

В каждой стране школьные учебники содержат одностороннее описание исторических событий, которое разжигает межнациональную вражду.

Уроки истории в Армении и Азербайджане

В каждой стране школьные учебники содержат одностороннее описание исторических событий, которое разжигает межнациональную вражду.

Standard history textbooks used in Azerbaijani schools. (Photo: Shahla Sultanova)
Standard history textbooks used in Azerbaijani schools. (Photo: Shahla Sultanova)
Year 8 history book for Armenian schools. (Photo: Hayhuki Barseghyan)
Year 8 history book for Armenian schools. (Photo: Hayhuki Barseghyan)

Школьники в Армении и Азербайджане слишком молоды, чтобы помнить конфликт, вылившийся в длительную вражду между двумя соседями. Но их школьные учебники способствуют формированию несбалансированного взгляда на историю, что, по мнению некоторых экспертов, впредь только усугубит их отношения.

В течение десятилетий, когда обе республики были частью единого советского государства, многие армяне жили в Азербайджане, в частности в Нагорном Карабахе, а большое количество азербайджанцев проживало в Армении.

В конце 80-х годов прошлого года армяне в Карабахе начали борьбу за отделение от Азербайджана. Открытая война началась в 1988 и завершилась только в 1994 году подписанием договора о прекращении огня, по которому Нагорный Карабах и прилегающие к нему территории остались под контролем армян. Официальный мирный договор заключен не был, а попытки международного сообщества решить вопрос о статусе Карабаха заканчивались провалом.

Ко времени окончания конфликта этнические азербайджанцы из Карабаха и самой Армении стали беженцами в Азербайджане, а армяне спаслись бегством в противоположном направлении. Так два народа, которые когда-то жили бок о бок, стали жить в однородных странах, все меньше и меньше зная друг о друге.

Поскольку на протяжении более чем двух десятилетий две нации развивались независимо, каждая сформировала свое собственное изложение событий не только о карабахском конфликте, но и о событиях которые произошли десятилетия и даже столетия назад. Это по-разному отображено в азербайджанских и армянских школьных учебниках, которые формируют отношение детей, как к противоположной стороне, так и к собственному прошлому.

ВРАГИ И ГЕРОИ

Ученица 12-го выпускного класса Ашхен говорит, что она изучала причины Карабахского конфликта, и то каким образом его развитие, а также имена армянских героев войны. Она пришла к заключению, что мир с Азербайджаном наступит не скоро.

«Они должны отказаться от притязаний на наши земли и вернуть остальные территории», - сказала она. «Только когда сменятся несколько поколений то, тогда, возможно, армяне и азербайджанцы перестанут враждовать».

16-лентяя школьница из Баку Гюльджаннет Гусейнли может перечислить, где во время войны, армянские военные совершали злодеяния, не смотря на то, что она слишком юная, чтобы помнить это.

«Как мы можем это забыть? Они убивали наших детей в Ходжалы и Шуша», - сказала она, ссылаясь на события, произошедшие в начале 90-х годов прошлого века. «Во время войны мои родители потеряли друзей и одноклассников. Они были свидетелями того, как в Баку прибывал огромный поток беженцев. О тех кровавых преступлениях, которые армяне совершали против моего народа, я узнаю от своих учителей и из учебников».

Речь идет о событиях в Ходжалы, произошедших 26 февраля 1992 года - убийствo сотен мирных жителей, бежавших из города, которое в Азербайджане вспоминают, как страшную трагедию”. В памяти армян это один из печальных моментов войны с намного меньшим количеством жертв, чем заявляют их противники.

 В последний раз, пытаясь заключить соглашение, армянский президент Серж Саркисян встретился со своим коллегой Ильхамом Алиевым в российском городе Сочи в прошлом месяце. Одно из условий заявления, которое было сделано совместно с президентом России Дмитрием Медведевым, предполагает начало диалога между представителями интеллигенции для того, чтобы навести мост над пропастью, образовавшейся между их двумя странами.

Тем не менее, многие молодые люди в Армении говорят, что они не хотят иметь ничего общего со своими сверстниками в Азербайджане.

У 21-летней Анны есть много виртуальных друзей из разных стран, однако она избегает общения с азербайджанцами.

«С ними невозможно общаться без конфликтов. Мы начинаем спорить на исторические темы, обвиняем друг друга, пытаемся убедить в чем-то, но все равно каждый остается при своем мнении», - сказала она. «Однажды мне написал один азербайджанский школьник и стал предъявлять какие-то обвинения, отрицать факт Геноцида [против армян в Турции в 1915-16 годах], и называл армян «оккупантами». Я имела наивность сказать, что он плохо учил уроки, и посоветовала снова прочитать, что написано в учебнике».

Мальчик стал приводить целые отрывки из азербайджанских учебников, чтобы обосновать свой аргумент так в одном отрывке их учебника по истории для 10-го класса армяне именуются как «наши вечные враги» и описываются подробности их преступлений, совершенных в начале в начале прошлого века.

Заведующий кафедрой истории славянских стран в Бакинском государственном университете и автор этого учебника Тофик Велиев заявляет, что он использовал выражения, имеющее негативную окраску для того чтобы сказать правду.

«Такие фразы создают точное представление об армянах», - сказал Велиев. «Если бы я не изобразил их именно так, то мне пришлось бы исказить историю».

Таким же языком написан учебник истории 11-го класса, который охватывает период карабахской войны и характеризует армянские войска как «фашистские», которые совершали различные преступления.

Ученик 11-го класса Хасан Нагизаде сказал, что абсолютно правильно то, что история представлена таким образом.

«Автор - Азербайджанец. Конечно, он намерен возбуждать вражду. Так это и должно быть», - сказал он. «Они определенно не хотят готовить нас к миру. Нам не нужен мир. Армяне совершили против нас множество кровавых преступлений. Мир будет неуважением к тем, кто погиб на этой войне».

Министр образования Азербайджана утвердил комплект учебников по истории в 2000 году. Завотделом учебных пособий и публикаций министерства образования Фаик Шахбазлы сказал, что написание учебников было поручено историками, а затем их содержание было проверено.

Единственным условием было то, что текст не должен был содержать оскорбительных выражений. «Учебники должны содействовать демократии и толерантности, а не ненависти»,-сказал Шахбазлы.

Однако он добавил, что такие слова как «террорист», «бандит», «фашист» и «враг» не нарушают этого принципа.

«Эти слова отображают факты. Они не вызывают нетерпимость к армянам. Они не намекают на то, что армянский народ в целом совершали преступления; они просто указывают национальность тех, кто делал это»,-сказал он, добавив, что дети были способны различать преступления отдельных людей и нации в целом.

Министерство образования Армении каждый 4-5 лет проводит конкурс на новые учебники . Историки и издательства подают совместные заявки, которые одобряют эксперты министерства.

В девятом классе школьники в Армении изучают освободительную борьбу» за Карабах, который они называют Арцахом. Конфликт уходит вглубь веков со времен древнеармянского государства до периода «перестройки» в конце 80-х годов прошлого века, когда советские народы начали проявлять свои националистические стремления.

«Распространение освободительных движений в Советском Союзе было непосредственным результатом политики перестройки»,-говорится в учебнике. «Арцахские армяне стали первыми, кто встал на защиту собственного национального достоинства. Они так и не смирились с тем, что их исторические земли были принудительно присоединены к Азербайджану» .

Этот учебник осторожно обходит стороной критику азербайджанского народа в целом, но она направлена на правительство в Баку.

Некоторые считают, что учебник очень сухо излагает факты и хотели бы, что бы он был написан в более патриотичных тонах.
«В этом материале отсутствует национальных дух»,-пожаловалась 19-летняя Анаит. « Ученик должен почувствовать национальную гордость за своих храбрых соотечественников, за такую блестящую победу, одержанную армянами. Однако в сухом повествовании событий все это просто теряется».

Микаел Золян, политолог из Еревана изучал учебники всех стран Южного Кавказа, в том числе и Грузии.

По словам политолога, армянские учебники написаны относительно нейтрально, стиль изложения лишен эмоциональной окраски, которая присутствует в других учебниках. Тем не менее, учебники не лишены недостатков, поскольку история преподносится только с армянской точки зрения.

«Ничего другого от учебников истории невозможно ожидать. Хотя было бы правильно представлять точку зрения другой стороны, даже если эта точка зрения ошибочна»,-сказал он.

Ариф Юнусов азербайджанский историк, писавший о карабахской войне, призвал авторов учебников воздерживаться от использования оскорбительных выражений и пытаться воздействовать на молодое поколение.

Воинственная риторика, по всей видимости, может способствовать возобновлению конфликта, сказал он.

«То, как армяне изображены в [азербайджанских] учебниках это - расизм»,-сказал он. «Эти дети вырастут с ненавистью, они не будут толерантными . Как мы сможем придти к миру?».

СТАРЫЕ ОБИДЫ, НОВОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ

У армян и азербайджанцев совершенно противоположные взгляды относительно не только новой истории.

Еще одно значительное разногласие касается массовых убийств армян в Оттоманской Турции во время Первой Мировой Войны.

Школьники изучают эти события в восьмом классе и читают о свершениях оттоманских властей, которые изгнали армян в пустынные регионы и, убив 1.5 миллиона человек, совершили преднамеренный акт геноцида.

Историк Рубен Саакян, который описал в учебнике тему геноцида, отметил, что попытался избежать влияния эмоционального фактора.

«Ты должен представлять только факты, чтобы дети могли сами все анализировать»,-сказал он, «Если будет присутствовать эмоциональный фактор, то объективность исчезнет».

Саакян заявил, что азербайджанцы увековечили исторические мифы, созданные в советское время, тогда как, после обретения независимости в 1991 году, армянские академики потратили годы для того чтобы исправить записи.

«Мы описываем реальную историю, без преувеличений», - сказал он.

Турция отрицает геноцид и оспаривает количество жертв и эту позицию разделяет ее близкий союзник Азербайджан.

Велиев, к примеру, сказал, что причина, по которой азербайджанские дети не изучают геноцид, заключается в том, что его не было.

«Этого никогда не было. Почему мы должны учить наших детей вымышленной истории?», - спросил он.

Еще один ряд исторических вопросов, о которых у азербайджанских и армянских преподавателей существуют различные мнения, касается периода, последовавшего после Русской Революции и попыток создать на Южном Кавказе национальные государства.

В описании событий 1918 года, когда армянские и азербайджанские войска сражались за контроль над Баку, учебники, изданные в Ереване, ограничились описанием недолговечного независимого армянского государства, которое вошло в состав Советского Союза. В азербайджанских учебниках изложены данные о массовых убийствах, совершенных армянами в Баку.

Бакинская школьница Гюльджаннет связывает карабахскую войну с 1918 годом, предполагая, что эти события значат, что азербайджанцы всегда должны быть начеку.

«Армяне убивали азербайджанцев в начале [20-го] века. Мы забыли об этом и стали друзьями. И что случилось? Они снова убивали нас. Может ли быть какая-нибудь гарантия то, что они не станут делать этого в будущем?», - сказала она.

Саакян опровергает подобные факты, называя их вымыслом.

«Азербайджанцы поставили перед собой задачу превратить Баку в азербайджанский город, поэтому для того, чтобы объяснить количественное превосходство армян - они придумали версию о массовых убийствах, которых на самом деле не было», - сказал он.

Академик Владимир Бархударян возглавлял авторский состав первого учебника армянской истории, опубликованного после распада СССР, и сейчас продолжает редактировать учебники по армянской истории. Он утверждает, что причиной того, что в армянских учебниках уделено мало внимания определенным событиям состоит в том, что они не представляют собой особой важности.

«Незначительные события, которые произошли в Ходжалы и в Баку в 1918 году, не могут быть включены в учебники. У школ есть четкое расписание по количеству уроков, которому должно соответствовать и изучение истории. Если включить в учебник все эти незначительные изменения, то получится огромная книга, состоящая из нескольких томов», - сказал он.

ПРИЗЫВЫ К ВСЕСТОРОННЕМУ И ЧЕТКОМУ ИЗЛОЖЕНИЮ ИСТОРИИ

В Азербайджане историк Юнусов заявил, что избирательный подход к событиям, произошедшим в Баку в 1918 году, демонстрирует проблему создания общепринятого описания событий прошлого. Он сказал, что азербайджанские историки говорят только о марте 1918 года когда погибло много азербайджанцев, тогда как их армянские коллеги уделяют больше внимания событиям сентября того же года когда турецкая армия вошла в Баку и убила много армян.

Он сказал, что это неверный подход - и рекомендовал, чтобы при создании учебников каждая сторона включала в повествование проблемы/обиды другой стороны.

«Обе стороны используют историю как политическую игру. Армянские и азербайджанские историки притязают на представление государственных интересов. Но историк не должен быть провокатором; он не должен представлять государственные интересы. Он должен представлять только исторические факты», - сказал Юнусов.

Политолог и эксперт аналитического центра Митк Грант Мелик-Шахназарян испытывает такое же чувство безысходности, наблюдая за историками, занятыми обменом обвинений.

«Материал [в учебнике] не должен агитировать формирование психологии жертвы, а указывать на ошибки и методы, позволяющие их избежать», - сказал он.

Мелик-Шахназарян призвал к большей рациональности и анализу исторических данных.

«Получается, что человек узнает ряд фактов, но не может их связать между собой», - сказал он.

Директор Центра Региональных Исследований в Ереване Ричард Киракосян согласился с тем, что общие интеллектуальные стандарты армянских учебников могут быть лучше.

«Даже новые учебники в основном не соответствуют минимальным профессиональным стандартам», - сказал он. «Это в частности касается учебников по истории, которые, несмотря на высокие ожидания, возложенные на них с освобождением от советского контроля и идеологии, предоставляют только скудный и произвольный выбор исторических тем», - сказал он.

Айкуи Барсегян, репортер армянской еженедельной газеты “Анках” и ее сайта www.ankakh.com. Шахла Султанова, независимый журналист в Азербайджане.

Frontline Updates
Support local journalists