ПРИЧЕРНОМОРЬЕ ГРУЗИИ В ИНФОРМАЦИОННОМ ВАКУУМЕ

Лишенная информации Аджария кишит слухами и подозрениями.

ПРИЧЕРНОМОРЬЕ ГРУЗИИ В ИНФОРМАЦИОННОМ ВАКУУМЕ

Лишенная информации Аджария кишит слухами и подозрениями.

Thursday, 15 November, 2007
«Вы слышали, что спецназовцы избили беременную студентку, и у нее случился выкидыш?»
«Правда, что во время разгона митингов убили [одного из лидеров оппозиции] Кобу Давиташвили?»

После насильственного разгона оппозиционных демонстраций в Тбилиси 7 ноября прошло больше недели, а по Батуми – столице автономного причерноморского региона Грузии Аджарии – все еще ходят взволнованные слухи. Они обсуждаются везде – в транспорте, в магазинах и частных домах.

Давиташвили жив, хотя пока не полностью оправился от побоев напавших на него спецназовцев, а история о студентке вообще не соответствует действительности, но погруженный в информационный вакуум Батуми продолжает волноваться.

Подобно всем живущим в Грузии, батумцы глубоко обеспокоены политическим кризисом, в котором оказалась их страна, но разобраться в ситуации они не могут – не хватает достоверной информации.

7 ноября в стране было объявлено чрезвычайное положение, в рамках которого всем действующим в Грузии теле- и радиокомпаниям, кроме Общественного телевидения, было запрещено передавать информационные выпуски. Прекратило вещать новости и аджарское государственное телевидение, а местный независимый «25-й канал» и вовсе был отключен от эфира.

Закрытие оппозиционной телекомпании «Имеди» власти мотивировали утверждением, что во время освещения событий 7 ноября канал призывал к свержению власти в Грузии. Однако в случае с «25-м каналом», как сказал один из его владельцев Мераб Мерквиладзе, никаких объяснений не последовало.

«8 ноября начальник главного управления внутренних дел Аджарии Давид Бедия лично явился в два часа ночи вместе со спецназом и потребовал отключить вещание. На наш вопрос о том, что является причиной этой меры, он ответил: «Мне так поручили»», – сказал Мерквиладзе в беседе с IWPR.

«В ту ночь мы транслировали только то, что показывали проправительственные каналы «Мзе» и «Общественное телевидение», – разводит руками Мерквиладзе.

Пока не вещает телевидение, основным источником новостей для аджарцев стали газеты, однако, их тиражи невелик, и утолить информационный голод удается немногим.

Региональная газета «Батумелеби» – единственное издание, которое освещало инцидент 8 ноября, когда полиция разогнала проходивший у здания Батумского университета студенческий митинг.

Студенты собрались в знак протеста против состоявшегося днем ранее разгона оппозиционных демонстраций в Тбилиси, однако, и их акцию ждала та же участь – чтобы разогнать их, полиция пустила в ход дубинки и слезоточивый газ. Позднее власти объяснили, что в период действия чрезвычайного положения проводить какие-либо массовые собрания не разрешается.

«Мы не знали, что чрезвычайное положение объявлено по всей стране, так как в начале его объявили только в Тбилиси, – сказала декан одного из факультетов университета Марина Гиоргадзе. – Если бы кто-нибудь сообщил нам об этом, мы не позволили бы студентам устраивать акцию».

Подробности случившегося около университета распространялись среди населения устно. Ходили слухи, что правоохранители до смерти избили одного студента, однако, позднее выяснилось, что это неправда.

Известно, что пострадавшие среди студентов есть, хотя министр труда и здравоохранения Аджарии Михеил Мжаванадзе отказался подтвердить эту информацию. Корреспондент IWPR видел, как нескольких студентов увозила машина скорой помощи. Еще несколько человек получили сотрясение мозга и лечатся дома.

Двух студентов батумский суд приговорил к 30-дневному заключению по обвинению в «нарушении общественного порядка».

Студенты, к которым обратился IWPR, боялись говорить открыто.

«Я убегала от людей в масках, чтобы они не избили меня. Они жестоко избивали наших студентов. Как я могу с вами говорить?» – сказала студентка, назвавшаяся Ией.

«Мы укрылись в здании университета, но они и туда ворвались. Наш педагог Мадонна Микеладзе закрыла нас собой и приняла все удары дубинками на себя».

Юрист Аслан Чанидзе сказал: «Последние действия властей укрепили в общественности уверенность, что власти стараются запугать народ. В стране углубляется синдром страха, и этому содействует информационный вакуум».

Руководитель аджарского филиала Ассоциации молодых экономистов Грузии Тите Арешидзе в свое время активно выступал против Аслана Абашидзе, который авторитарно правил Аджарией многие годы и бежал из Грузии после прихода к власти президента Михеила Саакашвили в 2004 году.

Теперь он сравнивает Саакашвили с Абашидзе.

«Президент [Саакашвили] с 2003 года пиарил себя теми же методами, которые в свое время использовал Аслан Абашидзе. Все эти фонтаны, площади, скверы, покрашенные фасады. От Абашидзе мы тоже постоянно слышали про мосты, стадионы и церкви. Сегодня можно провести параллели: президент был готов пожертвовать своими гражданами ради власти так же, как три года назад это готов был сделать Аслан».

Каждое утро Алеко Махарадзе заходит в расположенный рядом с его домом магазин – иногда чтобы что-нибудь купить, но больше, чтобы поболтать с соседями о политике. В эти дни беседы в магазине ведутся вокруг назначенных на 5 января досрочных президентских выборах.

«Когда [оппозиционеры] назвали своим кандидатом на выборах [члена парламента] Левана Гачечиладзе, у меня создалось впечатление, что оппозиция в сговоре с властями, – сказала одна из присутствующих в магазине Шорена Саришвили. – Они должны были выдвинуть лучшую кандидатуру, чтобы людям было, за кого голосовать».

«И власть, и оппозиция обанкрочены, и я вообще не собираюсь идти на эти выборы», – сказал другой покупатель Леван.

Чтобы внести немного юмора в разговор, Махарадзе предложил рассматривать случившееся как доказательство того, что Грузия успешно продвигается по пресловутому пути европейской интеграции.

«Нас избили по-европейски! – сказал он. – Все полицейские махали руками, как настоящие европейцы. Газ нам пустили тоже настоящий европейский».

А домохозяйка Нателла Гургенидзе, ссылаясь на навязанную властями скудную новостную диету, предложила: «Если так продолжится, мы должны вынести телевизоры в знак протеста на улицу. Пусть власти увидят, что мы не смотрим демагогию, которую они нам предлагают».

Этери Турадзе, редактор газеты «Батумелеби», Батуми
Georgia
Frontline Updates
Support local journalists