U SLUČAJU LUBANGA OČEKUJE SE DEVETOMJESEČNO ODLAGANJE

Lubangini advokati traže dodatno vrijeme za iščitavanje više hiljada stranica dokumenata tužilaštva.

U SLUČAJU LUBANGA OČEKUJE SE DEVETOMJESEČNO ODLAGANJE

Lubangini advokati traže dodatno vrijeme za iščitavanje više hiljada stranica dokumenata tužilaštva.

Friday, 29 September, 2006
Branilac Tomasa Lubange Dile (Thomas Lubanga Dyilo) pred Međunarodnim krivičnim sudom (MKS), Žan Flam (Jean Flamme), zatražio je ove sedmice da se zasjedanje na kojem će optužbe biti potvrđene odloži za devet mjeseci, kako bi za to vrijeme iščitao dokumente koje mu je tužilac proslijedio.



Potvrda optužbi protiv Lubange bila je zakazana za 28. septembar, nakon što je u junu već bila odložena, ali je predraspravno vijeće zaduženo za ovaj slučaj prošle sedmice najavilo da će saslušanje ponovo biti odloženo.



Nekoliko organizacija za zaštitu ljudskih prava, koje pomno prate suđenje, nadale su se da će novi datum biti utvrđen na statusnoj konferenciji održanoj 26. septembra, ali malo ko se iznenadio kada se to nije dogodilo.



Lubanga potiče iz Demokratske Republike Kongo (DRK); bio je lider Unije patriota Konga (UPK), a tereti se za kidnapovanje djece i njihov angažman na prvoj borbenoj liniji u sukobu sa etničkom grupom Lendu, ali i mirovnim trupama Ujedinjenih nacija, kao i regularnom vojskom DRK-a.



Glavni tužilac u procesu protiv Lubange, Ekehard Vithopf (Ekkehard Withopf), kaže kako – zbog velikog broja dokumenata koji se još uvijek dostavljaju odbrani – saslušanje na kojem će optužbe biti potvrđene nije realno očekivati prije kraja novembra.



Flam pak kaže da će branioci tek dobiti „desetine hiljada stranica od tužioca, koje potom trebamo pročitati i proučiti“ i insistira na tome da bi odbrana bila sretnija da se otkrivanje dokumenata odigrava „brže“.



Vithopf je naglasio da je optužba učinila sve što je u njenoj moći kako bi – prevođenjem i sažimanjem izjava svjedoka – smanjila posao odbrani.



Flam je, zauzvrat, izrazio sumnju da će samo sažeci odbrani biti dovoljni za rad, jer „ćemo svi mi zavisiti od izjava svjedoka, a odbrana ne želi ništa propustiti“.



Predsjedavajući sudija Klod Žorda (Claude Jorda) izrazio je zabrinutost zbog odlaganja, podvukavši potrebu da suđenje bude efikasnije.



Sutkinja Akua Kuenijehija (Akua Kuenyehia) rekla je tužilaštvu i odbrani kako su „na raspolaganju imali pripremni period od marta“ i kako je i sama „zabrinuta zbog devetomjesečnog odlaganja: „Da li zaista želimo da nam g. Lubanga sve vrijeme bude u pritvoru, s obzirom da se onda otvaraju i pitanja u vezi sa njegovim oslobađanjem?“



Takođe je upitala koliko će zaista trajati samo suđenje, pošto je još uvijek u toku predraspravni postupak.



Po prvi put su i žrtve zločina počinjenih u Demokratskoj Republici Kongo bile zastupljene na sudu posredstvom svog pravnog zastupnika, Lika Valejna (Luc Walleyn), kome je pomagala Paolina Masida (Paolina Massidda) iz sudskog Ureda javnog zastupnika žrtava.



Valejn je kazao da devetomjesečno odlaganje neće naići na odobravanje u samom Kongu, jer žrtve iz te zemlje pravdu „žele da vide na djelu“.



Biće održano i zasebno saslušanje kako bi se utvrdilo na koji će način tužilaštvo i odbrana voditi svoje slučajeve.



Katy Glassborow izvještava za IWPR iz Haga.
Frontline Updates
Support local journalists