SUDSKA KRONIKA: SLUCAJ HALILOVIC

Pise: Vjera Bogati iz Haga (TU 300, 10-15 februar 2003)

SUDSKA KRONIKA: SLUCAJ HALILOVIC

Pise: Vjera Bogati iz Haga (TU 300, 10-15 februar 2003)

Tuesday, 22 February, 2005
IWPR

IWPR

Institute for War & Peace Reporting

To je potvrdio Ekerhard Vithopf (Ekkerhard Withopf) nakon sto je Halilovic opisao razgovor koji je vodio s timom vlastitih branilaca.


Okrivljeni je pred sudom izjavio kako ga je advokat Faruk Balijagic nagovarao da pokaze "volju da suradjuje" sa Tuzilastvom, kako bi - a sve na temelju sporazuma koji je navodno postignut s glavnom tuziteljicom Karlom del Ponte (Carla del Ponte) - "nakon izvjesnog vremena optuznica protiv njega bila povucena".


Halilovica se tereti za zlocine koji su nad hrvatskim civilima pocinjeni u selima Grabovica i Uzdol. Rijec je o zlocinima koje su, u rujnu/septembru 1993., navodno izvrsile trupe koje su se nalazile pod njegovim zapovjedistvom.


I pored toga sto se okrivljene osobe koja su privremeno pustena na slobodu obicno ne pojavljuju na statusnim konferencijama, sudac O-Gon Kvon (O-Gon Kwon) je od Halilovica u ovoj prilici zatrazio da doputuje iz Sarajeva i sudjeluje u raspravi o odlaganjima u postupku koji se protiv njega vodi, kao i o njegovim cestim promjenama branilaca.


U pismu koje je sudu poslao polovinom sijecnja/januara, Halilovic je zahtijevao da njegov turski advokat Bakir Calar (Bakir Chalar) bude smijenjen, te da na mjesto glavnog branioca bude postavljen Ahmed Hodzic iz Sarajeva.


Tom se zahtjevu usprotivilo Tuzilastvo, koje se zalozilo da za glavnog branioca bude imenovan advokat sa iskustvom u vodjenju postupaka pred Tribunalom.


Ukazujuci na to da obrana kasni citavih osam mjeseci u odnosu na rok koji je bio predvidjen za predaju pred-procesnog izvjestaja, Vithopf je naglasio da Calar jos uvijek nije cak ni preuzeo kljucne materijalne dokaze koji su neophodni da bi se izvrsile odgovarajuce pripreme za sudjenje.


Problem je, izgleda, u tome sto su ti materijali na engleskom jeziku, dok Calar od stranih jezika zna samo francuski. Izrazavajuci sumnju da ce i Hodzic - kome engleski jezik takodjer nije maternji - biti u stanju pravovremeno se pripremiti za sudjenje, tuzilac je u raspravi podsjetio da je on cak peti advokat cije postavljenje Halilovic zahtijeva za posljednjih osam mjeseci.


Odluku o Halilovicevom zahtjevu da budu smijenjeni glavni pravni zastupnik i jos neki njegovi branioci donijet ce Sekretarijat tribunala.


Sudac Kvon je pak jos jednom produzio rok koji je obrani dat za podnosenje pred-procesnog izvjestaja. Taj izvjestaj bi - prema najnovijoj odluci - trebalo da bude zavrsen do 24. ozujma/marta.


Vjera Bogati je dopisnica IWPR-a iz Haga i novinarka novinske agencije SENSE.


Frontline Updates
Support local journalists