Podsećanje na Mladićeve komentare

Svedokinji je bilo rečeno da beleži ono što je okrivljeni tokom ove godine govorio u sudnici.

Podsećanje na Mladićeve komentare

Svedokinji je bilo rečeno da beleži ono što je okrivljeni tokom ove godine govorio u sudnici.

Dora Sokola, witness in the Mladic trial at the ICTY. (Photo: ICTY)
Dora Sokola, witness in the Mladic trial at the ICTY. (Photo: ICTY)
Friday, 25 October, 2013

 

 Članica tima tužilaštva Haškog tribunala svedočila je ove sedmice o iskazima koje je tokom ove godine bila u prilici da čuje na suđenju bivšem komandantu vojske bosansko-hercegovačkih Srba, Ratku Mladiću.

Svedokinja Dora Sokola rodom je iz Hrvatske i trenutno radi kao prevoditeljka i analitičarka za kancelariju tužilaštva. Ona je posvedočila kako ju je pre početka zasedanja koje je održano 18. februara ove godine jedan član tima tužilaštva zamolio da dođe u sudnicu kako bi "slušala eventualne iskaze" okrivljenog, one koji možda neće moći biti snimljeni posredstvom sudske opreme.

"Da li Vam je bilo rečeno iz kog razloga Vam je poveren taj zadatak?", upitala je svedokinju tužiteljka Meksin Markus (Maxine Marcus).

"Osetljivost i priča koju je svedokinja trebalo da ispriča", navela je Sokola.

Svedokinja koju je Sokola imala na umu pojavila se pred sudom 18. februara, kada je uz mere zaštite identiteta svoj iskaz dala na tajnom zasedanju.

Sokola tvrdi da se Mladićev "ispad" odigrao tokom pauze između prvog i drugog sudskog zasedanja i da zbog toga nije snimljen. Ona je rekla da se to desilo pre no što su sudije ušle u sudnicu, ali i da su incidentu prisustvovali mnogi članovi tima tužilaštva.

Mladić je počeo da govori čim je ušao u sudnicu, a nastavio je i nakon što je seo – kazala je Sokola. Ona je njegove reči pribeležila na engleskom, iako ih je on izgovorio na srpskom.

Sokola je pročitala ono što je čula da je Mladić izgovorio i što je zapisala. Znatan deo toga je nepovezan i lišen smisla ukoliko se posmatra izvan konteksta iskaza zaštićene svedokinje.

Prema Sokolinim beleškama, Mladić se najpre po imenu obratio svom advokatu Branku Lukiću, da bi potom pomenuo "muslimansku porodicu" Meše Selimovića, koju je – kako rekao - "izvukao" iz Mostara (grad na jugoistoku Bosne i Hercegovine).

"Ponosan sam na to" – nastavio je, prema Sokolinim beleškama, Mladić.

"Šta u p...u materinu hoće Muslimanka?", upitao je potom Mladić, da bi onda svom advokatu rekao da svedokinju ispita o dva čoveka i otkrije da li ju je neki od njih silovao. Zatim je rekao i nešto o odlasku Makedonaca iz Sarajeva.

Tokom unakrsnog ispitivanja, jedan od Mladićevih branilaca, Miodrag Stojanović, zamolio je Sokolu da pojasni šta je tog februarskog dana bio njen zadatak.

"Trebalo je da pratim sve što gospodin Mladić izgovori nezvanično, dok ga ne snimaju, tokom pauza", kazala je ona.

"Da li Vam je ikada ukazano na to da je komunikacija između okrivljenog i njegove odbrane poverljiva?", upitao je advokat.

"Poveren mi je zadatak i ja sam ga izvršila", odgovorila je Sokola.

Predsedavajući sudija Alfons Ori (Alphons Orie) upitao je Sokolu da li joj je na spomenutu činjenicu bilo ukazano, a ona mu je odgovorila da nije.

"Dakle, mogu li da zaključim da je Vaš zadatak bio da pratite sve što je izgovoreno mimo suđenja; što znači, razgovor između okrivljenog i njegovog zastupnika, kao i ono što ne ulazi u zapisnik?", upitao je Stojanović.

Sokola mu je odgovorila da je njen zadatak bio da prati ono što govori Mladić, a ne njegovi advokati.

Stojanovića je potom interesovalo da li je Sokola trebalo da beleži ono što je Mladić rekao o "vlastitoj porodici ili privatnim poslovima svom advokatu".

"Mislim da jesam, da", kazala je Sokola.

Stojanović je potom od reči do reči ponovio Mladićev iskaz, počev od njegove tvrdnje da je izveo porodicu Meše Selimovića iz Mostara.

"Je li tačno da je Meša Selimović ime čuvenog jugoslovenskog pisca?", upitao je advokat.

Sokola je odgovorila potvrdno.

"Znate li da je taj pisac umro mnogo godina pre početka rata? Jeste li sigurni da ste čuli kako gospodin Mladić spominje baš ime Meše Selimovića?", upitao je Stojanović.

"Upravo sam to tada čula, tako je", kazala je Sokola.

Advokat je potom upitao da li je među tim rečenicama "bilo nekakvog prekida ili pauze, ili biste rekli da je sve kazano odjednom?".

"Postojale su pauze između tih rečenica, za vreme kojih su se gospodin Lukić i ostali članovi tima odbrane obraćali gospodinu Mladiću", odgovorila je Sokola. Ona je izjavila da nije čula šta su rekli branioci.

Stojanović ju je pitao da li je Mladić toga dana bio "crven u licu" prilikom ulaska u sudnicu.

"Toga se uopšte ne sećam", odgovorila je Sokola.

"Da li je delovao kao osoba koja je uznemirena, uzbuđena?", upitao je advokat.

"Ne naročito", odgovorila je ona.

A kada je tužilaštvu pružena prilika da svedokinji postavi i dodatna pitanja, tužiteljka Markus ju je upitala da li je stekla "utisak da je okrivljeni pokušavao da vodi privatni razgovor sa svojim advokatima" u trenutku kada je ona čula iskaze koje je navela.

Usledio je prigovor Stojanovića, koji je rekao da se od svedokinje traži da nagađa. Sudija Ori se sa time nije složio, konstatujući da se od svedokinje traži da iznese sopstveni utisak.

"Utisak koji sam stekla bio je tajda to nije trebalo da bude privatan razgovor", kazala je ona.

Tužioci tvrde da je Mladić, kao neko ko je u periodu od 1992. do 1996. bio komandant vojske bosansko-hercegovačkih Srba, odgovoran za zločine genocida, progona, istrebljenja, ubijanja i prisilnog raseljavanja, kojima je "doprineo ostvarenju cilja – trajnog uklanjanja bosanskih Muslimana i bosanskih Hrvata sa teritorije na koju su pravo polagali bosanski Srbi".

Mladić se tereti i za planiranje i nadziranje opsade Sarajeva, koja je trajala 44 meseca, i u kojoj je poginulo skoro 12,000 ljudi; kao i za masakr koji je nad preko 7,000 muškaraca i dečaka počinjen u Srebrenici, u julu 1995. Uhapšen je u Srbiji, u maju 2011., nakon što je 16 godina proveo u bekstvu.

Suđenje se nastavlja iduće sedmice.

Rachel Irwin izveštava za IWPR iz Haga.
 

Frontline Updates
Support local journalists