ĐORĐEVIĆ GOVORI O LIČNIM PRETNJAMA

Bivši šef srbijanske policije izjavio je pred Tribunalom da je u vreme trajanja sukoba strahovao za vlastiti život.

ĐORĐEVIĆ GOVORI O LIČNIM PRETNJAMA

Bivši šef srbijanske policije izjavio je pred Tribunalom da je u vreme trajanja sukoba strahovao za vlastiti život.

Wednesday, 23 December, 2009
Nekadašnji čelnik srbijanske policije izjavio je ove sedmice pred Haškim tribunalom kako je naređenje da ne istražuje masovne ukope Albanaca tokom kosovskog rata poslušao zato što se osećao životno ugroženim od pretpostavljenog ministra.



Vlastimir Đorđević – koji je od juna 1997. faktički bio na čelu sektora javne bezbednosti Srbije, da bi u januaru 1999. postao i njegov formalni čelnik – izjavio je kako mu je tadašnji ministar unutrašnjih poslova Vlajko Stojiljković, zajedno sa neimenovanim „drugima“, pretio smrću ukoliko ne posluša ta naređenja.



Đorđević je optužen za zločine protiv čovečnosti i kršenja zakona i običaja ratovanja. Najnovija, izmenjena verzija optužnice tereti ga, zajedno sa ostalim visokim zvaničnicima, za to da su vršili ili podržavali „prisilnu deportaciji približno 800,000 albanskih civila sa Kosova“.



Đorđević je poslednjeg dana svog svedočenja rekao kako je Stojiljkovićeve naredbe razumeo kao „najozbiljniju pretnju koja se ticala mog života.“



U svom prošlosedmičnom svedočenju, Đorđević je priznao da nije istražio izveštaje po kojima je 86 Albanaca, čiji su leševi u aprilu 1999. pronađeni u reci Dunav, bilo sahranjeno u Batajnici, u bazi za obuku policijske Specijalne anti-terorističke jedinice (SAJ); te da je više desetina tela, takođe verovatno Albanaca, pokopano u masovnu grobnicu nadomak jezera Perućac u jugozapadnoj Srbiji.



Đorđević je u svom prošlosedmičnom svedočenju rekao kako je on želeo da istraži te zločine, ali da mu je Stojiljković rekao kako nema potrebe za tim i zapretio mu u slučaju da se usudi da istražuje batajničke izveštaje.



Đorđević je rekao kako je Stojiljkovića sumnjičio za neku vrstu zločina, ali da ga nije prijavio. Rekao je i da žali zbog toga, ali da je deo razloga u tome što je osećao da mu je život ugrožen.



Zastupnik tužilaštva Čester Stemp (Chester Stamp) izjavio je pred sudom da su ostali svedoci Đorđevića opisali kao izrazito profesionalnog zvaničnika, koji je u potpunosti upućen u sve detalje svoga posla.



Đorđević je rekao da je znao „svako selo, svaki zaselak, svaku stazu i put“ na Kosovu, ali da nije odgovoran za policajce koji su tamo delovali, niti za donošenje bilo kakvih značajnijih odluka koje su se ticale policije u pokrajini. Njih bi donosio njegov pretpostavljeni iz srbijanskog Ministarstva unutrašnjih poslova (MUP) – rekao je on.



Đorđević je rekao i da nikada nije kontrolisao SAJ na Kosovu, kao i da je odluke o jedinici, koje je osoblje potom sprovodilo, donosio Stojiljković. Đorđević je rekao da nikada nije izdavao konkretna naređenja antiterorističkim policijskim jedinicama.



Sudije su Đorđevića ispitivale i u vezi sa istragom o ubijanju 45 Albanaca u kosovskom selu Račak, 15. januara 1999.



Srbijanski istražitelji obišli su poprište ovog zločina 18. januara, a Đorđević je rekao da je otputovao nakon što im je pokazao gradsku džamiju, u koju su bili smešteni leševi. Otišao je u Prištinu, a onda u Beograd.



Đorđević je bio pitan i zbog čega je istragu o Račku napustio u toj fazi. Odgovorio je da su okolne oblasti bile pod kontrolom policije, te da su istraživači, šta god da su želeli da istraže, bili potpuno slobodni da to i učine.



Sud je potom prekinuo rad zbog predstojeće božićne pauze.



Mike Kielty je stažista IWPR-a iz Londona.
Frontline Updates
Support local journalists