Возрождение южного Кыргызстана к жизни

Фотографии, отражающие медленный темп восстановления Оша.

Возрождение южного Кыргызстана к жизни

Фотографии, отражающие медленный темп восстановления Оша.

In a carefree moment, an Uzbek girl plays with a ball on the streets of Osh, February 2011. (Photo: Igor Kovalenko)
In a carefree moment, an Uzbek girl plays with a ball on the streets of Osh, February 2011. (Photo: Igor Kovalenko)
An Uzbek family burned out of their house in Osh. (Photo: Igor Kovalenko)
An Uzbek family burned out of their house in Osh. (Photo: Igor Kovalenko)
Uzbeks from Osh’s old town, now trying to maintain a semblance of normality in a tent. (Photo: Igor Kovalenko)
Uzbeks from Osh’s old town, now trying to maintain a semblance of normality in a tent. (Photo: Igor Kovalenko)
Salvaging goods from the wreckage. (Photo: Igor Kovalenko)
Salvaging goods from the wreckage. (Photo: Igor Kovalenko)
Picking out window bars that can be reused. (Photo: Igor Kovalenko)
Picking out window bars that can be reused. (Photo: Igor Kovalenko)
Keeping a household going is tough when so much has been destroyed. (Photo: Igor Kovalenko)
Keeping a household going is tough when so much has been destroyed. (Photo: Igor Kovalenko)
Fetching water. Children are expected to help around the home. (Photo: Igor Kovalenko)
Fetching water. Children are expected to help around the home. (Photo: Igor Kovalenko)
A makeshift open-air stove. (Photo: Igor Kovalenko)
A makeshift open-air stove. (Photo: Igor Kovalenko)
Football among half-ruined buildings. (Photo: Igor Kovalenko)
Football among half-ruined buildings. (Photo: Igor Kovalenko)
Playing with a tame dove. (Photo: Igor Kovalenko)
Playing with a tame dove. (Photo: Igor Kovalenko)
Trading at Osh’s central market is still slack compared with a year ago. (Photo: Igor Kovalenko)
Trading at Osh’s central market is still slack compared with a year ago. (Photo: Igor Kovalenko)
Rebuilding trust will take a long time. (Photo: Igor Kovalenko)
Rebuilding trust will take a long time. (Photo: Igor Kovalenko)
Tuesday, 22 March, 2011

Через восемь месяцев после того, как их жизни перевернули этнические столкновения, жители городов Оша, Жалалабада и их окрестностей на юге Кыргызстана все еще занимаются решением практических вопросов перестройки жилья и справляются с психологической травмой.

На этих фотографиях, сделанных в феврале 2011 года, представлена повседневная жизнь узбекских и кыргызских семей, переживших межэтнические столкновения в Оше.

Согласно результатам официального расследования событий, произошедших в июне 2010 года, подтверждено 426 случаев смерти, из которых 276 – узбеки и 105 – кыргызы. 2200 человек получили ранения.

Тысячи жилых домов, кафе и магазинов были разграблены и сожжены, что, несомненно, произошло не случайно, а после того, как они были отобраны на основании этнической принадлежности их владельцев. По подсчетам Агентства ООН по делам беженцев, сильные повреждения получили 2000 частных домов и 1700 домов были полностью разрушены. Центральный рынок города Оша, обслуживавший весь город Ош, так же подвергся разграблению, а предприниматели до сих пор не восстановили свой бизнес до тех объемов, которые были до конфликта.

Власти Кыргызстана говорят, что неотложные восстановительные работы займут по меньшей мере два года и обойдутся в полмиллиона долларов США, а полное восстановление области может занять десятилетие. По их словам, у них есть четкий план реконструкции поврежденных участков Оша и Жалалабада, но жители жалуются, что помощь осуществляется крайне медленно. Низкий темп экономического восстановления и ощущение продолжающейся нестабильности вызвали неуклонный отъезд жителей, многие из которых – этнические узбеки, но есть также и кыргызы.

До сих пор сохраняется напряжение между двумя общинами, и жители, опрошенные IWPR для нашей недавней статьи Конфликт на юге Кыргызстана привел к разделению, которое все еще ощутимо, сказали, что ощущение разъединения подпитывает недоверие и подозрение, и является одним из факторов, сдерживающих восстановление экономики региона.

Сауле Мухаметрахимова, редактор IWPR по Центральной Азии.

Данная статья была подготовлена в рамках двух проектов IWPR: «Защита прав человека и правозащитное образование посредством СМИ в Центральной Азии», финансируемого Европейской Комиссией, и «Информационная программа по освещению правозащитных вопросов, конфликтов и укреплению доверия», финансируемой Министерством иностранных дел Норвегии.

IWPR несет полную ответственность за содержание данной статьи, которое никоим образом не отражает взгляды стран Европейского Союза или Министерства иностранных дел Норвегии.

Frontline Updates
Support local journalists